Страна и мир Наши за бугром спецпроект «Думала, тут многожёнство и женщины шаровары носят»: челябинка нашла работу и переехала в Турцию

«Думала, тут многожёнство и женщины шаровары носят»: челябинка нашла работу и переехала в Турцию

Мария Бойко рассказала о стереотипах про турок и о том, как ей удалось найти работу в Анталье

Из Челябинска в Анталью Маша переехала четыре года назад

Гаремы с несколькими жёнами, строгие мусульманские законы, на обед только кебабы и пахлава, все женщины носят хиджабы, а мужчины пристают к иностранкам — именно такие стереотипы существуют о жизни в Турции. Челябинка Мария Бойко, переехавшая в Анталью четыре года назад, примерно так и представляла себе жизнь здесь. От многих представлений об этой стране девушка давно избавилась. Она рассказала 74.ru, как смогла найти в Турцию работу по специальности и чему нам, возможно, стоит поучиться у турок.

«Мне казалось, Турция — страна третьего мира»


— У меня образование дизайнера и в Челябинске я работала мастером в одном из хороших парикмахерских салонов, — рассказала Мария. — Меня всё устраивало: была хорошая зарплата, наработанная клиентская база — всё отлично. Но у многих парикмахеров возникает такой период в жизни, когда в профессии хочется добиться чего-то большего, нового уровня. Потому что ты постоянно растёшь, развиваешь свои навыки. Это достигается тем, что ты переходишь в салон более высокого уровня.

В моей жизни четыре года назад тоже возник такой период — захотелось роста, может быть, даже стартапов. Я поехала на выставку в Екатеринбург, где мне предлагают работу в одном из самых известных салонов TONI&GUY. Один из международных технологов известной косметической компании рассказал мне, что в Стамбуле тоже работает хорошая международная команда, на которую можно выйти и узнать о вакансиях.

Девушка решила попробовать добиться новых успехов в профессии за границей

Честно говоря, мне тогда казалось, что Турция — эта страна третьего мира. Я не ездила никогда отдыхать туда. Не рассматривала её для переезда. В Стамбуле компания искала русскоговорящего специалиста в один из салонов Анталии. На этом курорте отдыхает много наших соотечественников и есть русская диаспора.

Я связываюсь с этим стамбульским салоном, они попросили показать им мои работы и показали backstage (процесс создания образа, снятый на видео. — Прим. ред.) своих специалистов. Я подумала: «Вау! Круто, здорово, я хочу». В России тогда такая креативная съёмка только начала появляться. Лет десять назад в Челябинске особого креатива в парикмахерском деле вообще не было, только единичные случаи.

За это время Маша получила огромный опыт работы с разными турецкими салонами

Меня пригласили в Анталью, что называется, «на разведку»: понравится — останешься. На дворе была осень 2015 года, в Турцию ещё летали чартеры, и я подумала: «Попробую». Взяла с собой маленький чемодан и улетела в Анталью. С этого начинается вся моя эпопея с работой. Салон, куда я прилетела на работу, держала турецкая семейная пара. Супруга занималась визажем и маникюром, муж — парикмахерскими услугами. Мои работодатели мне в первое время очень помогли — нашли через знакомых недорогое жильё, посодействовали в оформлении документов.

Трудности перевода


— В первый рабочий день у меня так тряслись руки! Стресс, конечно, капитальный был. Всё же на тебя смотрят, оценивают — ты иностранец. Очень большое недоверие ко мне было — девушка, русская. Я смотрю на клиентку, она на меня: я не знаю турецкий, она не понимает по-английски. После этого договорились, что я пока буду работать ассистентом. За это время я смогу познакомиться с устройством салона, лучше узнать местный менталитет, а главное — турецкий язык.

Иностранцу особенно волнительно приступать к работе в первый день

Я была уверена, что в таком туристическом городе, как Анталья, все знают английский — ничего подобного. Знают, но не все и скорее на школьном уровне. Общаться с клиентами было довольно сложно. А понимать друг друга необходимо — турки работают совершенно по другой системе. В России есть несколько мастеров, у каждого своя база, и каждый по ней работает. У них есть чёткая иерархия — стажёры, ассистенты, практикующие мастера, мастера высшей категории и хозяин салона. Стажёры моют голову, подметают пол, могут фен держать — помогать в общем. Ассистентам уже могут что-то доверить.

Через месяц меня позвали работать в другой салон — он только открылся, там ещё не было такого наплыва клиентов. Чтобы я приноровилась к турецким техникам — они моют волосы по-другому, сушат по-другому. Они первое время смотрели на меня и думали, что я что-то делаю неправильно. Приходилось на помеси английского-русского-турецкого объяснять, что у нас другая практика.

Без знания турецкого в Анталье придётся туго, поэтому Маша начала учить его с азов

«Прикасаться мне к мусульманкам нельзя»


— Когда я уезжала в Турцию, думала, что ко мне выстроится очередь из клиентов-мужчин. Потому что в Челябинске я чаще работала именно с мужскими стрижками. Да и думала, что отбоя не будет от турок к молодой русской девушке. Но они меня боялись как огня, потому что для них профессионал — это мужчина лет 40, а не какая-то иностранка, которая и языка не знает.

Новый салон, куда меня перевели, вообще оказался только с женским залом. В него приходили и покрытые девушки. И первое время я не могла понять, почему они начинают напряжённо себя вести, когда я их подстригаю. А потом мне объяснили, что мне как немусульманке к ним прикасаться нельзя. И когда приходило несколько таких девушек в платках, мне вообще в зале нельзя было находиться. «Ну и смысл в такой работе?» — подумала я. Всё время вынуждена была сидеть на кухне.

Русской девушке в турецком салоне работать оказалось не так уж и просто

Пусть даже я и получаю полный оклад при этом — здесь нет процентов, фиксированная зарплата и страховка. Но для меня это было неинтересно, мне нужны были практика и развитие. И спустя месяц я перешла на работу в третий салон, где задержалась надолго и уже научилась всем турецким техникам, сносно знала язык.

У меня, конечно, дёргался глаз первое время, так я уставала: приходило в салон по шесть — восемь невест в день, а с ними ещё 10–15 родственниц. И график в турецких салонах у всех одинаковый — шесть дней в неделю мастера работают с 9 утра до 8 вечера, один отдыхают. Практика колоссальная, конечно, но иногда не было времени даже перекусить.

Покрытую девушку по всем правилам может подстригать только мусульманка

Я понимала, что надо что-то менять, и ушла в вольное плаванье. Но с этим здесь сложнее, чем в России. В Турции аренды кресел в салонах нет. А если где-то и сможешь найти, то фиксированной платы не будет. Мне рассказывали, что если увидят, что у тебя много клиентов, просто увеличат аренду, как захотят.

Нелегально здесь работать, на дому например, вообще невозможно — тебя оштрафуют и депортируют. А работать легально и самой на себя — дорого: аренда, налоги, страховка каждый месяц. Мы потом открыли свою мини-студию в Анталье. Сейчас работаю в основном с русскими девочками.

«Угнетённые» турецкие женщины


— Для меня стало неожиданностью, что многие не знают английский язык. На нём говорят только те, кто в туризме работал. Но если ты хотя бы пару слов знаешь на турецком, местные тебе жестами и мимикой помогут, будут показывать и помогать — они очень отзывчивые.

До знакомства с Турцией я думала, что восточные турецкие женщины здесь угнетённые и несчастные. Они живут в гаремах и ходят в шароварах. Но была в шоке, увидев, что это обычная светская страна, если мы не берём отдалённые деревни — там отдельный разговор. Нормальное тут отношение к женщинам.

Маша наслушалась в своё время разных стереотипов о Турции, но многие из них она с лёгкостью разбила

Женщина — официально не глава семьи, конечно, но рулит всем именно она. Турки могут собираться мужской компанией и рассказывать, какие они крутые и что жена делает то, что они скажут. А потом раздаётся звонок от супруги, и у них даже голос меняется: «Да, дорогая, сейчас приду домой, дорогая». Примерно так это выглядит. И женщины здесь не будут молчать и терпеть что-то, они жёсткие. Такой ценник выставят будущему мужу за себя: вот тебе год, чтобы ты купил квартиру и машину, несколько килограммов золота. Нет — досвидули! Молодцы, они себя в обиду не дадут точно.

Здесь тоже есть разводы, конечно, но их 20 процентов от общего числа. Бракоразводные процессы все на стороне женщины в Турции. Ещё, не дай бог, ты изменил и она с детьми одна осталась, тебя оставят без штанов. Ещё лет 20 назад мужчину за измену можно было простить и забыть, то сейчас очень строго с этим. Если женщина ещё сможет доказать, что потеряла карьерный рост из-за замужества, то это возможность при разводе ещё больше денег получить с мужа.

Если девушка ради замужества оставила учёбу и не успела защитить докторскую, например, её адвокат посоветовал ей собрать документы, чтобы в суде доказать, что именно из-за брака она лишилась карьерного роста и потеряла в доходе. С него можно тогда по полной программе списать средства.

В Анталье живёт много русских девушек, часть из них замужем за турками

Некоторые русские девушки, переехав в Турцию, тоже начинают перенимать ислам. Но это очень маленький процент — это те, кто выходят замуж за турок. Ещё меньший процент тех, кто поменял веру, потому что им просто захотелось это сделать, потому что по душе. Я всего пару человек таких встречала. На работе в одном из салонов у меня кто-то спросил: «Хочешь ислам принять?» Я тогда отшутилась: «Нет, спасибо».

Первый вопрос мужчине: «Сколько зарабатываешь?»


— Я увидела в Турции семейный уклад и была поражена, насколько они чтят свою семью. Они регулярно собираются большим кругом родственников просто на завтрак или ужин. Не как у нас: встречаются в России обычно по двум случаям — кто-то родился и кто-то умер. Даже на свадьбу зовут не всех родственников, это дорого. А здесь на свадьбу собирают всю родню, поэтому часто она проходит без большого застолья — накормить 300-500 человек просто невозможно. Поэтому сладости с чаем обычно гостям предлагают.

На турецкую свадьбу собирается вся родня — иногда это 300-500 человек

Мне понравилось отношение взрослых к детям здесь, их тут никто не затюкивает. Про русских девушек, у которых мужья турки, тоже есть стереотип, что они бедные и угнетённые. Ничего подобного. В любой семье могут быть свои сложности, конечно. Но русские жёны в Турции, особенно если они уже были замужем за русскими мужчинами, счастливы.

Здесь в воспитании заложено уже, что если турок общается с девушкой и она ему нравится, он в будущем готов жениться на ней. А женившись, должен работать столько, чтобы обеспечить свою жену и детей. А в России пары могут несколько лет жить вместе вне брака, потом расстаться. В Турции тоже такое встречается, но не в таких масштабах, турки ценят институт семьи. Стремление женщины узнать, сколько мужчина зарабатывает и чем он владеет, русские мужчины часто называют меркантильностью. А здесь это нормально: женщина должна знать, за кого выходит замуж. Первый вопрос при общении турчанок с мужчиной: «Сколько ты зарабатываешь?»

На свадьбе для многочисленных гостей — кофе и сладости

Борьба за красоту


— Про турецких мужчин часто говорят, что они стильные, хорошо выглядят. Это действительно так. В Челябинске я много лет боролась за то, чтобы мужчины начали делать красивые стрижки и укладки. Говорят: «Что я, как п..., буду ходить гелем намазанный». Иногда мне требовался год, чтобы добиться желаемого результата.

Приходилось объяснять, что не надо делать ирокез, есть красивые мужские стрижки, которые просто нужно каждый день укладывать; что, кроме геля, для стайлинга сейчас полно других средств, из которых можно выбрать удобное для себя. Наши мужчины очень консервативны в этом плане, долго решаются на какие-то изменения своей внешности.

В Челябинске мужчин часто приходилось уговаривать на красивую стрижку

Турки, наоборот, просто культивируют чистоту и красоту. Приходя в салон, они могут сделать сразу несколько процедур: это укладка причёски, стрижка бороды, восковая эпиляция на лице — брови, уши, нос, маска для лица, маникюр могут сделать даже. Есть, конечно, чересчур ухоженные турки, но это не означает, что они нетрадиционной ориентации. Процентов 80 турок, за исключение каких-нибудь фермеров из деревень, имеют отличное чувство стиля. Вот смотришь на него: от ботинок до кончиков волос он практически идеален. Это очень красиво! Я получаю эстетическое удовольствие, глядя на них, как дизайнер.

Турецкие мужчины любят ухаживать за собой, не прочь даже маску для лица сделать

Корни такого отношения к своему внешнему виду идут от религии. В исламе принято совершать несколько омовений тела в день, избавляться от лишних волос и так далее. Это исторически уже сложилось. Даже в Челябинске, когда в наш салон приходили курды или арабы, они все хорошо выглядели и одевались с иголочки. Это разный менталитет и разная культура.

Иногда в парикмахерском кресле оказывается и сама Маша. Мастеру тоже нужна новая стрижка

Что удивительно, турецкие женщины ухаживают за собой меньше, чем мужчины. Поэтому турки обращают внимание на русских девушек — они обычно при маникюре, особенно следят за собой. Сейчас турчанки тоже на наших женщин смотрят и стараются от них не отставать.

Турки соглашаются на эксперименты со своими стрижками и укладками

Курорт в мусульманской стране


— Анталья — это курорт, где сосредоточены отели, там вообще нет мечетей. Но по всему городу много мечетей, почти в каждом квартале. Ощущение, что я на курорте, но в мусульманской стране, — такого нет. Но, если заехать в какой-то отдалённый район Антальи, где нет туристов, там много закрытых женщин и на тебя как на иностранца там будут пялиться.

Такого, чтобы во время намаза турки остановились и стали молиться, где пришлось, я тоже в Анталье не видела. Да, в Стамбуле такое есть, намаз совершать там и в метро могут. Но на курорте есть женские и мужские комнаты для молитвы в торговых центрах. Там всегда можно уединиться на намаз.

В зонах, где сосредоточены отели, нет ощущения, что ты в мусульманской стране

За три года ко мне, к счастью, никто нигде не приставал, я не слышала в свой адрес: «Эй, Наташа». Да, были взгляды, но потому что по мне было видно, что я приезжая, выдавал внешний вид. Если я, например, точь-в-точь оденусь, как турчанка, и сделаю такой же макияж, на мне это выглядит вульгарно. А на них нормально это смотрится. Думаешь, ну я же оделась, как ваши женщины, не надо голову сворачивать. Сейчас редко кто-то смотрит, я тут иностранка, но местная. Здесь вообще позор для мужчины подойти к незнакомому человеку и начать общаться. На тебя за это косо посмотрят.

Иногда Маша успевает и на пляж сходить, чтобы отвлечься в свой единственный на неделе выходной

Иностранцы по Турции спокойно путешествуют, здесь безопасно, если в отдалённые районы не заглядывать. Конечно, если ты будешь ворон считать на базаре, у тебя что-нибудь стащат, но это везде так.

Курорты — это экономические центры, поэтому их особенно тщательно охраняют. Чтобы не было никаких митингов или ЧП. Всё делается для того, чтобы приезжали туристы. Я была в Анталье как раз в тот год, когда туристы не приехали в Турцию, и это очень сильно ударило по экономике. И отразилось это на всех: туристы не приехали — ты не заработал и не дал другим работу. Женщины сэкономили на походе в салон, салон потерял прибыль.

Летом и весной Маша предпочитает передвигаться по городу на велосипеде

На одного русского работать должны пять турок


— Для турок нет ничего зазорного работать в сфере услуг. Как думает русский официант? «Да, я король, но временно работаю официантом, но это ненадолго, так-то я король». Турок будет всю жизнь работать официантом, водителем автобуса или таксистом и будет счастлив. А есть другая крайность — турки-бизнесмены. Им нужно обязательно какое-то дело замутить. Но поскольку часто им не хватает знаний или опыта, они бывает так намутят, что не зарабатывают, а ещё с долгами остаются.

Один турок в Анталье решил открыть пекарню: арендовал помещение, купил дорогое оборудование, нанял повара и других сотрудников. Но он не сделал одного — он не посчитал, сколько булок в день ему нужно продавать, чтобы выйти в ноль. Естественно, через пару месяцев он закрылся. И таких примеров очень много.

Иностранца с улицы вряд ли кто-то возьмёт, если нет рекомендаций 

При этом все турки работают официально. Работодатели платят минимальную зарплату — от 20–24 тысяч рублей. Средняя зарплата повыше — от 28 тысяч рублей примерно. И каждый оплачивает медстраховку и отчисления в пенсионный фонд — это ещё шесть — семь тысяч каждый месяц на каждого сотрудника.

Поэтому иностранцев не любят особо брать на работу — много денег за них надо отдавать. Нужно много условий соблюсти. Например, на одного иностранца должно быть пять турок рабочих, ему нужно оплачивать визу и страховку. Не все компании себе это могут позволить. Это должен быть хороший годовой оборот средств. Поэтому иностранца с улицы вряд ли кто-то возьмёт, если нет рекомендаций.

Женщина в Турции финансово защищена: если у неё умирает супруг, она получает его пенсию. Поэтому она может даже не работать. Если умирают родители, дети тоже получают их пенсию до совершеннолетия. В Турции практически всё делается своими руками — от пуговиц и текстиля до хорошей сантехники. То, что турки сами производят, в два-три раза дешевле, чем иностранное.

Котики в Турции повсюду. Их все подкармливают и гладят 

«При переезде не нужно надевать розовые очки»

— В турецких салонах обычно делают экспресс-маникюр, русские же девчонки всё делают на совесть, поэтому к ним много турчанок ходит. Здесь большая русскоговорящая диаспора — Россия, Украина, Белоруссия, Казахстан. Несмотря на то, что мастеров тут много, клиентов всем хватает: к многих всё расписано на месяц вперёд.

У меня есть профессия, по которой мне в Анталье удалось устроиться. Но и без такого ремесла работу здесь приезжим найти можно. Если есть знание английского языка, кто-то преподаёт его здесь на курсах. Самые невыгодные профессии в Турции — это адвокат, юрист, врач, экономист. Без знания турецкого языка на такую работу тебя никто не возьмёт, и российские дипломы не котируются здесь. На врача ещё шесть лет надо подтверждать квалификацию, заново сдавать все экзамены.

Маше удалось найти работу по специальности в Анталье. Но это, скорее, исключение

Поэтому при переезде в Турцию не нужно надевать розовые очки. Без связей и знакомых придётся особенно непросто. Надо очень много работать. Я бы рассматривала для переезда Турцию, если у тебя уже есть работа через интернет например. Или дважды в год приезжать сюда просто на отдых.

Русские девчонки обычно уходят либо в туризм — гидами становятся, устраиваются на ресепшен в отелях. Или проходят курсы и занимаются наращиванием ресниц, маникюром. Парикмахерами трудятся реже, потому что в этой специализации так быстро опыт не наработаешь и очень много дорогостоящих материалов надо купить. Например, если я сейчас продам все свои парикмахерские инструменты и другие материалы, можно купить автомобиль средней стоимости.

Парикмахерское дело — удовольствие недешёвое. За материалы и инструменты придётся выложить крупную сумму

Сгущёнка и копчёная рыба — гостинцы с родины


— В турецких магазинах можно найти аналоги многих российских продуктов — сметану может заменить йогурт, например. Единственное, здесь нет копчёной рыбы. Турки не видят смысл коптить то, что свежее — они её готовят на огне. Если мне из России привозят копчёную рыбу, я её замораживаю и ем, когда захочется. Сгущёнку привозят — две пачки на год мне хватает. Некоторые русские девчонки в Анталии сами коптят рыбу дома.

Турецкий стол — это разнообразие закусок из сыров и овощей

Турецкий стол, как выразилась моя знакомая, — еды много, а есть нечего. Всё строится на многочисленных закусках: три — пять видов сыра, свежие овощи, оливки-маслины, яйца, суджук, картошка, горячие лепёшки. Так что только кажется, что есть нечего. Такой завтрак точно не оставит голодным до вечера.

Маша успела полюбить турецкую кухню...

Иногда скучаешь по еде, которая есть в каких-то наших ресторанах. Но и к турецкой кухне очень сильно привыкаешь. Появляются любимые блюда. Мне только суши здесь не хватает — есть рестораны азиатской кухни, там вкусно, но безумно дорого. При желании суши можно сделать дома. Русские девчонки смогли мини-бизнес на этом организовать: готовят суши, пельмени, торты, засолки. Всё это можно купить при желании.

... но иногда и борща хочется поесть. Приготовить его в Анталии можно только самим

Блиц-опрос для Марии Бойко


— Лучший город в мире для тебя?

— Северный Кипр, Берлин.

— Охарактеризуй несколькими словами Турцию…

— Патриотизм (фанатическая любовь к родине), богатая культура, семейственность, повсеместная чистота.

— Что есть в России, чего нет в Турции?

— Общая грамотность, логика, балет, разнообразная кухня.

— Скучаешь по Челябинску?

— Если только по близким людям.

— Планируешь ли вернуться в Россию?

— Время покажет.

Ещё больше историй челябинцев, которые уехали жить в разные страны, — в нашем проекте «Виза на счастье».

Вы или ваши знакомые уехали жить за границу? Расскажите нам свою историю переезда, присылайте сообщения, фото и видео на почту редакции, в наши группы во «ВКонтакте», Facebook и «Одноклассниках», а также в WhatsApp или Viber по номеру +7 93 23–0000–74. Телефон службы новостей 7–0000–74. Подписывайтесь на наш канал в «Телеграме».
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления